检索
高级检索
书目浏览
中图分类浏览
科图分类浏览
我的图书馆
新书通报
中图分类查看
科图分类查看
精品图书
信息公告
全馆预约到馆通知
全馆图书催还通知
全馆预借到馆通知
所有标签
图书专题
图书荐购
历史荐购
读者荐购
征订书目
个人首页
语言:
English
中文
韩文
日文
登录
语言:
中文
English
韩文
日文
登录
前方一致
模糊检索
精确检索
任意词
题名
正题名
ISBN/ISSN
著者
主题词
分类号
控制号
订购号
出版社
索书号
q=%E5%BC%A0%E6%85%A7%E5%AE%87%E8%91%97&searchType=standard&isFacet=true&view=standard&rows=10&sortWay=score&sortOrder=desc&searchWay0=marc&logical0=AND
rows=10&searchWay0=marc&logical0=AND
名称:
描述:
公开/私有:
公开
私有
标题:
描述:
公开/私有:
公开
私有
检索词:
张慧宇著
, 检索到: 1 条结果, 检索时间: 0.082 秒 , 排序选项:
匹配度
出版日期
主题词
题名
著者
索书号
题名拼音
借阅次数
续借次数
题名权重
正题名权重
卷册号
排序方式:
降序排列
升序排列
隐藏分类导航
隐藏趋势图
张慧宇著
CADAL电子资源
集群图书馆
分类导航
H 语言、文字
(1)
图书馆
显示更多..
馆藏地点
显示更多..
文献类型
图书
(1)
显示更多..
主题
翻译、文化、交际三者如影相随,互为要素。本书融合了这三个要素,研究翻译活动中的文化影响、翻译及文化促进下的交际活动。不仅仅是传统的中西文化的对比,作品更加突出了中华文化大框架下海峡两岸及香港地区亚文化对翻译的影响。在上卷的翻译对比研究中,作品通过大量的翻译例证,解析了海峡两岸及香港地区英译汉实践中的策略差异和共识,并且通过译文对比,来呈现语言和社会的变迁。在下卷的跨文化启示中,作品探讨了海峡两岸及香港之间的文化内传播以及中华文化的跨文化传播问题,最后又回归到微观和具象的个人传播能力的培养和提升上。
(1)
显示更多..
著者
张慧宇著
(1)
显示更多..
出版日期
2017
(1)
显示更多..
语言种类
显示更多..
保存至书单:
创建新书单
共 1 页
首页
<上一页
1
下一页>
尾页>>
1.
封面仅供参考
翻译对比及跨文化启示
订购中
(含光盘)
著者:
张慧宇著
出版社:
中译出版社
出版日期: 2017
文献类型:
图书 , 索书号:
在馆信息
图书信息概览
图书目录
试读信息
内容简介
著者简介
共 1 页
首页
<上一页
1
下一页>
尾页>>